作词 : ヨシダタクミ作曲 : ヨシダタクミPLAY BALL!开球!サイレンが鳴り響く出发的钟声响起ここからが僕らのスタートライン从这开始便是我们的起跑线「正々堂々全力投球」堂堂正正用尽全力比赛ドラマチック 熱く燃える这是一场富有戏剧性又热血的良き人生-しあい-を美好的人生比试STAND UP!奋起!僕らは走り出す 希望をその手に抱えながら我们迈开步伐,将希望紧紧握在手中「忘れた時は思い出して」每当踌躇不前忘却希望时请回想起夢に満ちたあの日を那段满怀梦想的岁月大人になったら 何になろうかな 宇宙飛行士でも将来长大成人该做什么好呢?不管是当宇航员歌手に画家に野球選手 望み通り歌手,画家或是棒球选手,一切都会如你所愿なんにだってなれるんだ船到桥头自然直吗それなのに 今の僕たちは可是看看现在的我们つまんない顔ばっかしてる尽摆出一副无趣的面孔自分をもっと信じてみよう要更加相信自己啊!立ち止まったらそこで全部在此驻足意味着所有的一切終わっちゃうから都在这完结了啊諦めない心を抱着一颗不放弃的心高らかに突き上げて不断地冲向巅峰泣いたり笑ったり途中时而流泪时而欢笑転んだりもあるけど即使跌跌撞撞僕らは行くんだ我们仍旧前行逃げ出したい そんな日は将那些想要逃避的日子いっそ放り出したっていいよ全部抛之脑后そしてまた明日から頑張れたなら然后从明天开始继续努力一歩ずつ歩いていこうぜ一步一步徐徐前进MAYBE 僕らはいつまでも可能我们会一直子供の頃から夢見ていた做着孩提时代的梦「理想の大人」になれる日を成为理想中的大人的那一天未だに追いかけている仍旧在未来的前方誰かになることはできないよ我们不能成为某个人的翻版でも、然而何かになることはできるのさ我们可以成就伟大的事物大人になったら成为大人之后叶えたかったものがあるんだろう?一定有一直想实现的愿望吧?だから、自分をもっと信じて ほら所以呢,要更加相信自己怖くたって僕らはもう对未来感到害怕?我也是啊ひとりじゃないから你并不是一个人諦めない心を抱着一颗不放弃的心高らかに突き上げて不断地冲向巅峰泣いたり笑ったり途中时而流泪时而欢笑転んだりもあるけど即使跌跌撞撞僕らは行くんだ我们仍旧前行踏み出せない そんな時当你踌躇不前时背中をそっと押してくれる我会在背后默默推你一把沢山の仲間がついているから你有那么多的伙伴陪着你前行どんな時も无论何时STAND UP! さあ いま都要奋起!就是现在!何度でも立ち上がり 負けないで 突き進め抱着不屈不挠,不服输的精神,不断过关斩将その先に見えるモノこそがきっと直到最后你所发现的东西一定是你毕生的追求僕たちで勝ち取る story!这是一篇我们取得人生胜利的故事!