作词 : 古川本舗作曲 : 古川本舗翻译:古川春之消えない跡に触れた真夜中 轻触着残痕遗迹的深夜天井のない部屋 在这暴露于月空的房间里欲しがってまだ 足りないものを望んでるんだ 仍旧渴望着无法满足的事物今だって。言うって。会いたいって。言うって!聞こえてるかい? 即使现在。说着。想见你。这样说着!你听得到吗?悲しいこともなくもないよ 也没有什么好悲伤的吧僕は魚になった 我化身成了一尾游鱼手足を無くし 失去了手足ここじゃ息もできないよ。もう 君はどうだい? 失去你也无法呼吸。你是否与我一样呢?膝を汚し、けがしては寄る辺ない旅 玷污的膝盖,无依无靠地前行まぎれてまで隠れてまで、もう一度見たいのさ 想要再见你一次,直到我永远隐藏为止それは、壊れてしまった 那已然破碎了土砂降りの日に 夢をみたよ 在倾盆大雨中的南柯一梦君のせいだよ 这都是因为你啊振り切ったその日から数えた 从转身逃开的哪天开始细数隠しきれない思いの果てが ここだ 隐藏不住思念的尽头 就在这今日まで 秘密とため息で染めた赤い糸 时至今日,于叹息和秘密中浸糜的命运红线切れてしまったんだ 已经断开まだわたりきれないままに 途切れた道は 成为仍无法走完 断断续续的道路例えば、そうね 怖じ気づいていられたなら良かった? 假如,我说害怕被置之身后的话さぁ 夜が開ける前に 在夜晚被划开之前後悔をしよう 恋をしたんだ 反复懊悔于深深的眷恋そのせいだったんだ。 正是因为如此今 思い出してはまだ 頬濡らす雨 现在,回想起烟雨濡染上我的脸颊寄り添っては 暖かかったんだった 当我们相互依偎,感受彼此的温暖覚えてるかい それも手放してしまった 你还记得吗?那也是时候要放手了こんな晴れた日に 在这晴天万里的日子下さよならだよ 僕のせいだよ 再见了呀,这都是我的过错